홈
뉴스데스크
엠빅뉴스
14F
정치
사회
국제
경제
문화
스포츠
뉴스투데이
신경민 리포터
[와글와글] KBS, 한글날 경축식 중계하며 자막 잘못 표기
입력 | 2024-10-11 06:37 수정 | 2024-10-11 06:38
Your browser doesn't support HTML5 video.
″한글 노래 하자신다″
지난 9일 578돌 한글날 경축식에서 서도밴드가 민요 ′한글뒤풀이′로 무대를 꾸몄는데요.
그런데 KBS가 중계하면서 잘못 표기한 자막을 내보내 비난이 잇따르고 있습니다.
가사 중 기역 니은 디귿 리을 부분을, ′기억 니은 디읃 리을′이라고 표기한 건데요.
이 구절은 노래 내내 여러 차례 반복됐고, 잘못된 자막도 공연 내내 노출됐습니다.
KBS 시청자 게시판엔 항의가 잇따랐는데요.
″6살 조카가 방송 나가는 글자가 틀렸다고 해서 보니 실제 잘못된 자막이 계속해서 나가고 있었다″며, ″공영방송 KBS가 어떻게 한글날 이런 실수를 하느냐″ 질책 글이 올라왔고요.
″한글도 모르는 방송사″ 같은 조롱글부터, 수신료가 아깝다는 탄식도 있었습니다.
결국 KBS는 ″행사 기획사로부터 제공받은 자막 검토 과정 중 오자가 있음을 발견하지 못해 이번 사고가 발생했다″며 사과했는데요.
앞서 KBS는 지난 광복절엔 좌우가 반전된 태극기를 송출하고 기모노를 입거나 기미가요가 사용되는 오페라, ′나비부인′을 방송해 구설에 올랐습니다.